ylg0099.com

讲座关照

【问题】Metaphorical Discourse and Translatorial Identity: With Further Discussions on TS New Trends Today(比方话语视角下的译者身份: 兼道当下翻译研讨新趋势ylg8999.com

【主讲人】香港浸会大学 谭载喜 传授

【工夫】2016年5519:00ylg8999.com

【所在】阶梯课堂4

【主理】科研处 翻译系

主讲人简介:谭载喜,香港浸会大学教授、博士生导师。本科毕业于湖南师范大学英语语言文学专业,硕士、博士卒业于英国埃克塞特大学(University of Exeter)翻译学专业。2000年到场香港浸会大学,2003年进入香港“输入本地优秀人才企图” ,并自此一向就任于香港浸会大学至今。到场香港浸大之前为深圳大学教授,并曾执教于香港城市大学、湖南师大。历任香港浸会大学翻译学课程主任、深圳大学外语系主任、外事处处长、湖南师大外语系副主任。兼任北京言语大学、中山大学兼职传授、博士生导师,暨南大学、中国地质大学〔武汉〕、湖南工大兼职传授。1996年当选广东“千百十”跨世纪人材工程,并被选为深大英语及翻译学科跨世纪学术带头人。屡次应邀赴意大利、英国及中国内地、台湾、澳门和香港当地,为高校、学会、政府部门做学术讲座和讲学。主持或到场多个国家级、省部级取校级研讨项目;构造或应邀列席国际国内各种学术会议,并做大会谈话、大旨谈话、学术报告;担负中国国度多个主要项目的通信评审专家;澳大利亚纽卡素大学、新加坡国立大学、新加坡新跃大学、中国内地及港澳地区多所大学翻译学系的校外照料及评审专家、博士论文校外评审及辩论组专家、国际国内多套丛书和学术期刊的编委或论文匿名评审、和多个别的主要的学术兼职和匿名评审(包孕国家教育部“长江学者”和人力资源部“青年拔尖人材支撑企图”的专家通信评委)等。

 

永利国际

永利国际

ylg0099.com